Someone wrote in [personal profile] acchikocchi 2013-08-30 11:39 pm (UTC)

Your Spitz translations are the best I have found...I think, because you seem to get Masamune. I've loved Spitz since I stumbled across them in 2000, but I haven't come across anyone who seems to 'get' them like you do and be able to do the almost impossible thing of translating such difficult Japanese into English without losing the essence of the songs. When I first found Spitz my Japanese was nowhere near capable of getting 5% of the songs, but the music and melody called out to my heart. As my Japanese progressed I was able to understand more, but never to the level you have translated.

I've never come across a band like this, there is nothing quite like them for pure heart wrenching emotion, and your translations add the extra dimensions I felt but couldn't confirm. If you are able to do any more, I'd be eternally grateful...I've never quite been able to get yoru wo kakeru, sazanami, beginner, and I've had a go at sarasara (best Spitz song in years!) but the final 25% eludes me...my wife is Japanese but she always says its too hard to get the nuances....

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting