acchikocchi: (misc // kachoufuugetsu)
[personal profile] acchikocchi
For the anon who asked for this ages ago -- hopefully you see this! -- in honor of the fact that 1) Monday's concert was one of the most fun shows I have ever been to (and you will hear about this in more detail, sketchy concert report track record or no, because I have already typed up 90% of my impressions) and 2) this song almost made me cry live lololol.

Note on the title: I went with "Murmurs", like the sound a brook makes, because of the bridge. However though it generally means a rustling/swishing sound it can ALSO mean dry/dried up (さらさらした土), which in this case is an equally if not more valid interpretation. In fact I am still not totally satisfied with this choice and like many other things it remains subject to change.

Murmurs

Wanting to be docile, I search for words
It seems like there's something yet there's nothing
And only the sound of rain fills the room

So until sleep falls all I want is you by my side
When I'm no longer watching, you're free
I believe things will go on
I believe morning will come
All the while never forgetting this sadness

Always off-target, apologizing again
Indulging in distortions
I think of the coolness of your fingertips

I want to always keep this in mind
There's no such thing as forever, so if it could be even a little better
Like the arrival of a letter from a far away unknown town
If I could just create such a thrill

Nearly destroyed by this scraping force I'll remake my body into water
Set you swimming as a fish
Lakewards, lakewards
Gentle light shines down on us; we slipped out of a clever snare
This story won't end with us waking from a dream
If this were the hundredth answer
It would be the right one

Until sleep falls all I want is you by my side
Even if this bond is coming unraveled
I believe things will go on
I believe morning will come
All the while never forgetting this sadness

Until sleep falls all I want is you by my side
When I'm no longer watching, you're free
I believe things will go on
I believe morning will come
All the while never forgetting this sadness


さらさら

素直になりたくて言葉を探す
何かあるようで何もなくて
雨の音だけが 部屋をうめていく

だから眠りにつくまで そばにいて欲しいだけさ
見てない時は自由でいい
まだ続くと信じてる 朝が来るって信じてる
悲しみは忘れないまま

的外ればかりまた謝って
ゆがんでいることに甘えながら
君の指先の 冷たさを想う

いつも気にしていたいんだ 永遠なんてないから
少しでも楽しくなって
遠く知らない街から 手紙が届くような
ときめきを作れたらなあ

ゴリゴリ力でつぶされそうで 身体を水に作り変えていく
魚の君を泳がせ 湖へ湖へ
優しい光が僕らに射して 巧妙な罠を抜け出したんだ
夢オチじゃないお話 100度目の答なら 正解 正解
眠りにつくまで そばにいて欲しいだけさ
結び目はほどけそうでも
まだ続くと信じてる 朝が来るって信じてる
悲しみは忘れないまま

眠りにつくまで そばにいて欲しいだけさ
見てない時は自由でいい
まだ続くと信じてる 朝が来るって信じてる
悲しみは忘れないまま
From:
Anonymous( )Anonymous This account has disabled anonymous posting.
OpenID( )OpenID You can comment on this post while signed in with an account from many other sites, once you have confirmed your email address. Sign in using OpenID.
User
Account name:
Password:
If you don't have an account you can create one now.
Subject:
HTML doesn't work in the subject.

Message:

 
Notice: This account is set to log the IP addresses of everyone who comments.
Links will be displayed as unclickable URLs to help prevent spam.

Profile

acchikocchi: (Default)
acchikocchi

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 23rd, 2017 04:48 am
Powered by Dreamwidth Studios